Матфея 14

14 В это самое время правитель области Ирод* услышал разговоры об Иисусе 2 и сказал своим слугам: «Это Иоанн Креститель. Он воскрес из мёртвых, и поэтому через него совершаются могущественные дела». 3 Ведь до этого Ирод схватил Иоанна и, связав, посадил в тюрьму из-за Иродиа́ды, жены своего брата Филиппа, 4 поскольку Иоанн говорил ему: «Незаконно тебе иметь её». 5 Он хотел убить его, но боялся народа, потому что люди считали его пророком. 6 Но когда праздновался день рождения Ирода, дочь Иродиа́ды танцевала перед всеми, и Ироду так это понравилось, 7 что он поклялся дать ей всё, чего бы она ни попросила. 8 Тогда она, наученная своей матерью, сказала: «Дай мне на блюде голову Иоанна Крестителя». 9 Царь опечалился, но из-за своих клятв и из-за возлежавших с ним велел дать ей то, что она просила, 10 и послал обезглавить Иоанна в тюрьме. 11 Его голову принесли на блюде и подали девушке, а та отнесла её матери. 12 После этого пришли ученики Иоанна и унесли его тело. Они похоронили его, а затем пошли и рассказали обо всём Иисусу. 13 Услышав это, Иисус уплыл оттуда на лодке в уединённое место, чтобы побыть одному. Но народ, услышав об этом, последовал за ним, идя пешком из городов.

14 Выйдя из лодки, он увидел толпы людей. Он сжалился над ними и исцелил тех из них, кто был болен. 15 Когда наступил вечер, его ученики подошли к нему и сказали: «Место здесь безлюдное, и час уже поздний. Отправь народ, чтобы они пошли в деревни и купили себе поесть». 16 Но Иисус сказал им: «Не нужно им уходить — вы дайте им поесть». 17 Они сказали ему: «У нас здесь ничего нет, кроме пяти лепёшек и двух рыб». 18 Он сказал: «Принесите их мне сюда». 19 Затем он велел народу возлечь на траве, взял пять лепёшек и две рыбы и, глядя на небо, помолился*. После этого он разломил лепёшки и раздал их ученикам, а ученики — людям. 20 Все ели и насытились. Оставшиеся куски собрали, и их оказалось двенадцать полных корзин. 21 А евших было около пяти тысяч мужчин, помимо женщин и детей. 22 После этого он тут же велел своим ученикам сесть в лодку и плыть без него на другую сторону, а сам остался провожать народ.

23 Проводив народ, он поднялся на гору, чтобы помолиться, и был там один, хотя было уже поздно. 24 К этому времени лодка находилась за много сотен метров от берега, и её бросало волнами, потому что дул встречный ветер. 25 В четвёртую стражу* ночи он пошёл к ним по морю. 26 Увидев, что он идёт по морю, его ученики встревожились. «Это призрак!» — сказали они и в страхе закричали. 27 Но Иисус сразу же заговорил с ними и сказал: «Смелее, это я. Не бойтесь». 28 В ответ Пётр сказал ему: «Господи, если это ты, вели мне прийти к тебе по воде». 29 Он сказал: «Иди!» И Пётр, выйдя из лодки, пошёл по воде к Иисусу. 30 Но, глядя на бурю, он испугался и, когда стал тонуть, закричал: «Господи, спаси меня!» 31 Иисус тут же протянул руку, подхватил его и сказал: «Маловерный, почему ты усомнился?» 32 И когда они вошли в лодку, буря утихла. 33 Тогда те, кто был в лодке, поклонились ему и сказали: «Поистине ты Сын Бога». 34 Переправившись на другую сторону, они пристали к берегу в Геннисаре́те.

35 Узнав его, жители той местности послали сообщить о нём по всей окрестности, и люди привели к нему всех больных. 36 Они умоляли его, чтобы он позволил им хотя бы прикоснуться к бахроме своей верхней одежды. И все, кто прикасался, полностью выздоравливали.