Бытие 11

11 У всей земли был один язык и одни и те же слова. 2 Двигаясь на восток, они нашли долину в земле Сеннаа́р и поселились там. 3 Они сказали друг другу: «Давайте сделаем кирпичи и обожжём их». Кирпич был у них вместо камня и асфальт — вместо раствора. 4 Затем они сказали: «Давайте построим себе город и башню высотой до небес и создадим себе имя, чтобы нам не рассеяться по всей поверхности земли».

5 Иегова спустился, чтобы посмотреть на город и башню, которые построили люди. 6 Затем Иегова сказал: «Все они — один народ, и у них один язык, и вот что они начали делать. Теперь нет ничего, что они, задумав сделать, не сделали бы. 7 Спустимся же и смешаем их язык, чтобы они не понимали языка друг друга». 8 И Иегова рассеял их оттуда по всей поверхности земли, и они перестали строить город. 9 Поэтому этот город был назван Вавилон*. Ведь там Иегова смешал язык всей земли*, и оттуда Иегова рассеял их по всей поверхности земли.

10 Вот жизнь Си́ма.

Си́му было сто лет, когда через два года после потопа у него родился Арфакса́д. 11 После рождения Арфакса́да Сим жил ещё пятьсот лет, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

12 Арфакса́д прожил тридцать пять лет, и у него родился Са́ла. 13 После рождения Са́лы Арфакса́д жил ещё четыреста три года, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

14 Са́ла прожил тридцать лет, и у него родился Еве́р. 15 После рождения Еве́ра Са́ла жил ещё четыреста три года, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

16 Еве́р прожил тридцать четыре года, и у него родился Фале́к. 17 После рождения Фале́ка Еве́р жил ещё четыреста тридцать лет, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

18 Фале́к прожил тридцать лет, и у него родился Рага́в. 19 После рождения Рага́ва Фале́к жил ещё двести девять лет, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

20 Рага́в прожил тридцать два года, и у него родился Серу́х. 21 После рождения Серу́ха Рага́в жил ещё двести семь лет, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

22 Серу́х прожил тридцать лет, и у него родился Нахо́р. 23 После рождения Нахо́ра Серу́х жил ещё двести лет, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

24 Нахо́р прожил двадцать девять лет, и у него родился Фа́рра. 25 После рождения Фа́рры Нахо́р жил ещё сто девятнадцать лет, и в эти годы у него рождались сыновья и дочери.

26 Фа́рра прожил семьдесят лет, после чего у него родились Аврам, Нахо́р и Ара́н.

27 Вот жизнь Фа́рры.

У Фа́рры родились Аврам, Нахо́р и Ара́н, а у Ара́на родился Лот. 28 Ара́н умер ещё при жизни своего отца Фа́рры в земле своего рождения, в халдейском городе У́ре. 29 Аврам и Нахо́р взяли себе жён. Жену Аврама звали Сара, а жену Нахо́ра — Ми́лка, она была дочерью Ара́на, отца Ми́лки и отца И́ски. 30 Но Сара была бесплодна, у неё не было детей.

31 После этого Фа́рра взял своего сына Аврама, и своего внука Ло́та, сына Ара́на, и свою невестку Сару, жену своего сына Аврама, и они вышли с ним из халдейского города У́ра, чтобы пойти в землю Ханаа́н. Через некоторое время они пришли в Харра́н и поселились там. 32 Всего Фа́рра прожил двести пять лет. И умер Фа́рра в Харра́не.