Псалом 49
Псалмы
Дирижёру. Псалом сыновей Коре́я. Песня.
Приклоните ухо, все населяющие мир,
2 Вы, род людской и сыновья человеческие,
Вы, богатый и бедный вместе.
3 Мои уста будут говорить мудрое,
И моё сердце будет размышлять над глубокими мыслями*.
Играя на арфе, открою свою загадку.
5 Чего мне бояться в злые дни,
Когда беззаконие моих притеснителей окружает меня?
6 Полагающиеся на своё имущество,
Хвастающиеся изобилием своего богатства —
7 Ни один из них не может выкупить брата
И дать Богу выкупа за него
8 (Цена выкупа их души настолько высока,
Что остаётся незаплаченной веками),
9 Чтобы он жил вечно и не увидел могильной ямы.
10 Он видит, что и мудрые умирают,
Глупый и неразумный погибают вместе —
И они оставляют своё имущество другим.
11 В душе они надеются, что их дома пребудут вовек,
Их шатры — из поколения в поколение.
Свои земельные владения они называют своими именами.
12 И всё же человек, даже если он в почёте, не проживёт долго.
Он похож на зверей, которые погибают.
А также тех, кто следует за ними и находит удовольствие в их надменных речах. Села́.
14 Как овец, ведут их к шео́лу*,
Смерть будет пасти их,
А утром честные будут господствовать над ними.
И их очертания изгладятся,
Шео́л, а не возвышенное жилище уготован каждому.
15 Но Бог выкупит мою душу из руки шео́ла,
Он примет меня. Села́.
16 Не бойся, когда какой-то человек богатеет,
Когда растёт слава его дома,
17 Потому что, умирая, он ничего не сможет взять с собой.
Не сойдёт вместе с ним его слава.
18 Живя, он благословлял свою душу
(А если ты преуспеваешь, люди хвалят тебя),
19 Но в итоге его душа присоединится к роду его отцов.
Никогда не увидеть им света.
20 Человек, который в почёте, но не имеет понимания,
Похож на зверей, которые погибают.